TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
poste d'observation [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- observation post
1, fiche 1, Anglais, observation%20post
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OP 2, fiche 1, Anglais, OP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A position from which military observations are made, or fire directed and adjusted, and which possesses appropriate communications ... 3, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An observation post] may be airborne. 3, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
observation post; OP: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
observation post; OP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - observation%20post
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 1, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PO 2, fiche 1, Français, PO
correct, nom masculin, uniformisé
- OP 3, fiche 1, Français, OP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste utilisé pour l'observation à vue ou bien pour la direction et le réglage des tirs. 4, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le poste d'observation] est muni des moyens nécessaires de liaison et peut être installé à bord d'un aéronef. 4, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poste d'observation; OP : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
poste d'observation; PO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
poste d'observation; PO : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- observatorio
1, fiche 1, Espagnol, observatorio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lugar desde el que se realizan observaciones militares, o se dirige y corrige el fuego. Debe estar dotado de medios de comunicación adecuados; puede ser aerotransportado. 1, fiche 1, Espagnol, - observatorio
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- observation post
1, fiche 2, Anglais, observation%20post
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
observation post: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - observation%20post
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 2, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poste d'observation : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 2, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Land Forces
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- observation post
1, fiche 3, Anglais, observation%20post
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OP 2, fiche 3, Anglais, OP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A position from which military observations are made, or fire directed and adjusted, and which possesses appropriate communications. 3, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An observation post may be airborne. 3, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
observation post; OP: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
observation post; OP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 3, Anglais, - observation%20post
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces terrestres
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 3, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PO 2, fiche 3, Français, PO
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
- OP 3, fiche 3, Français, OP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- observatoire 4, fiche 3, Français, observatoire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- OP 3, fiche 3, Français, OP
correct, nom masculin, OTAN
- OP 3, fiche 3, Français, OP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poste utilisé pour l'observation à vue ou bien pour la direction et le réglage des tirs. 5, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est muni des moyens nécessaires de liaison et peut être installé à bord d'un aéronef. 5, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
poste d'observation; observatoire : termes et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
poste d'observation; PO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
poste d'observation; PO : terme, définition et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 3, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Ejército de tierra
- Fuerzas aéreas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- observatorio
1, fiche 3, Espagnol, observatorio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lugar desde el que se realizan observaciones militares, o se dirige y corrige el fuego. Debe estar dotado de medios de comunicación adecuados; puede ser aerotransportado. 1, fiche 3, Espagnol, - observatorio
Fiche 4 - données d’organisme externe 2005-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- viewing port 1, fiche 4, Anglais, viewing%20port
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reactor assembly. 1, fiche 4, Anglais, - viewing%20port
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 4, Français, poste%20d%27observation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coeur du réacteur CANDU. 1, fiche 4, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- control tower
1, fiche 5, Anglais, control%20tower
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bobsleigh term(s). 1, fiche 5, Anglais, - control%20tower
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 5, Anglais, - control%20tower
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 5, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 1, fiche 5, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 5, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- observation platform
1, fiche 6, Anglais, observation%20platform
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- observation deck 1, fiche 6, Anglais, observation%20deck
correct
- lookout platform 1, fiche 6, Anglais, lookout%20platform
correct
- viewpoint platform 1, fiche 6, Anglais, viewpoint%20platform
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A structure from which it is possible to observe natural or cultural resources. 2, fiche 6, Anglais, - observation%20platform
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terms used by Parks Canada. 3, fiche 6, Anglais, - observation%20platform
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 6, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- terrasse d'observation 2, fiche 6, Français, terrasse%20d%27observation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lieu aménagé d'où il est possible d'observer des ressources naturelles ou culturelles. 3, fiche 6, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 6, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stakeout 1, fiche 7, Anglais, stakeout
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 7, Français, poste%20d%27observation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- observer station
1, fiche 8, Anglais, observer%20station
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The midbody section [of the airplane] comprises the main section cabin and houses the operating crew stations, observer stations, electronic gear .... 1, fiche 8, Anglais, - observer%20station
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poste d'observateur
1, fiche 8, Français, poste%20d%27observateur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- poste d'observation 2, fiche 8, Français, poste%20d%27observation
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vantage points 1, fiche 9, Anglais, vantage%20points
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
e.g.: locations on a golf course from where tournament action can be well seen by spectators 1, fiche 9, Anglais, - vantage%20points
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- position avantageuse
1, fiche 9, Français, position%20avantageuse
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- poste d'observation 1, fiche 9, Français, poste%20d%27observation
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- look out 1, fiche 10, Anglais, look%20out
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- look out station 2, fiche 10, Anglais, look%20out%20station
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poste d'observateur 1, fiche 10, Français, poste%20d%27observateur
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- percé 2, fiche 10, Français, perc%C3%A9
- veille optique 3, fiche 10, Français, veille%20optique
- poste d'observation 4, fiche 10, Français, poste%20d%27observation
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :